ENO. Rigoletto

Популярная постановка известного оперного режиссера Джонатана Миллера «Риголетто» Верди, впервые поставленная в Английской национальной опере более 40 лет назад, актуальна как никогда, хотя события в ней происходят в 50-х годах прошлого века  в маленькой Италии в Нью-Йорке. 

Созданная по мотивам  пьесы - Гюго «Король забавляется», эта поставка о любви молодой и не знающей жизни девушки, мести уязвленного в самое сердце отца, предательстве "соратников", напоминает "Крестного отца".  

Пошлый, развратный герцог со своей бандой гангстеров, чувствующихсебя фривольно в откупленном ими гостинице и в баре, где наш шут Риголетто выступает в роли шутливого однорукого бармена

Темная драма разыгрывается на фоне соответствующей череды темных городских фонов, искусно освещенных Робертом Брайаном и реконструированных Патриком Робертсоном и Розмари Верко: полуосвещенные многоквартирные дома в центре города, паутина нью-йоркских  пожарных лестниц, ярко освещенный прибрежный бар злодея Спарафучиле. 

Этот вечер был триумф оркестр Английской Национальной оперы, чутко управляемый  британским дирижером Ричардом Фарнс, а также хор и солисты первзошли себя, следуя задумкам композитора, представляющего Риголетто «почти как непрерывное крещендо эмоций"

Британская сопрано Робин Аллегра Партон в роли жестоко обманутой и жестоко изнасилованной Джильды идеально вписалась в эту роль, невинность которой певице удалось великолепно и достоверно передать, также, как и ее уязвимость и скрытую  - на свое несчастье  - непокорность. 

Ее лирическая колоратура переливалась ясно и легко. Заключительная сцена была выразительн , продемонстрировавшая силу и решимость, вызывающая восхищение, если бы это не стоило ей жизни. Но вечер, был триумфом сопрано!

Американский баритон Уэстон Хёрт, дебютировавший в Великобритании как Риголетто пел с богатой вокальной теплотой и резонансом, но моя память услужливо реставрировала Риголетто в  исполнении российского баритона Хворостовского нКоролевской оперы.  И хоть был он одет в лохмотья, а не в белый пиджак бармена,  превзойти Уэстону Херт Хвовростовского вряд ли когда удастся .

 Гангстер Дюк занимает центральное место в сюжете и требует большего, чем кристальный тенор, чтобы развить этот образ. Китайский Юнчжао Юй владеет мощным и чистым тенором, но этого недостоточно, чтобы поверить "на слово".

Зловещийкиллера Спарафучиле (бас Уильям Томас) исполнил свою роль великолепно, а как Маддалена (контральто Эми Холиленд) придала финальным моментам оперы дополнительную глубину.

Людмила Яблокова

А вот еще одна моя рецензия на "Риголетто" ENO от 2014 года.



 


https://www.operanews.ru/14030204.html

«Риголетто» из джентльменского клуба

Людмила Яблокова
Специальный корреспондент

Новым этот «Риголетто» Английской Национальной Оперы был только для Лондона. На самом деле постановка начала свою жизнь почти пятнадцать лет тому назад в Чикаго, затем была забыта и восстановлена на пару с Канадской Оперой, только в Торонто увидели восстановленную версию первыми.

Однако, такой «Риголетто» подходит Лондону, вписывается в его реалии, если уж не современные, то, однозначно, прошлых веков. Хотя, подобные клубы джентльменов (теперь и дам-с) с наступлением сумерек приветливо зажигают свои факелы в элегантном лондонском районе Мэйфэя каждый вечер и сегодня. Поверьте мне – абсолютно с тем же интерьером. А лондонская публика, приученная Английской Национальной Оперой к непредсказуемым интерпретациям и новаторству, заполнившая в этот вечер театр до отказа, однозначно настроилась на неожиданное драматургическое приключение.

 1/11 

Вся сцена представляет собой огромную гостиную клуба джентльменов викторианской эпохи – с дубовыми панелями, огромнейшим камином, картинами, пальмами, с персидскими коврами (сценография Майкла Левина), словом традиционный набор, которому находится только единственный синоним – очень по-английски. Этот набор не меняется, за исключением нескольких деталей на протяжении спектакля. Нет дворца в Мантуе, нет убогого жилища Риголетто, нет продуваемой всеми ветрами хижины убийцы Спарафучиле. Нет реки, мешка, а Риголетто находит свою умирающую дочь в полупустой гостиной, на и под белыми простынями, обсыпанную лепестками жгучих алых роз! Красиво! Эстетично! И зрителям эта элегантность понравилась.

Джентельменский клуб предполагает доминанту мужской половины человечества, томно развалившейся в викторианских креслах, но вместо феодальных интриг предлагаются другие – политические, финансовые, и только одна линия остается неизменной - парадигма мужчины 19-го века, чья сила строится на подчинении женщин. Так же, впрочем, как и в 16 веке, откуда берет свое начало история о Риголетто.

Риголетто у постановщика Кристофера Олдена – огромный, с трудом передвигающий ноги, и во фраке, цилиндр которого в какие-то моменты подменяется на колпак дурака. На эту партию был приглашен гавайский баритон Куин Келси, обладатель мощного голоса, преуспевший на лучших оперных сценах, исполняя репертуар Верди и Пуччини. Он пел легко и уверенно, его верхние и нижние ноты безукоризненны, а пение в целом – впечатляюще с самого первого звука.

Сопрано Анна Кристи, певшая Джильду, часто выступает на сцене Колизиума - она исполняла здесь Лючию, Клеопатру, Титанию. В первом акте она звучала несколько нервно, впрочем, технически безупречно. Во втором обрела уверенность. Однако ей не хватает хрупкости, невинности Джильды, всегда вызывающей зрительские симпатии. Если только такое толкование героини – не есть интерпретация режиссера, желающего подчеркнуть брутальную мысль: женщина здесь выступает единственно как объект мужского желания.

Тенор Барри Бэнкс, также весьма востребованный Английской Национальной оперой, в роли Герцога парил на всех верхних нотах, и его песенка про женскую неверность звучала игриво и зазывающе.

Спарафучиле Питера Роуза, хотя и должен был представлять аморальность власти, не так уж и страшен, весьма добродушный убийца, почти джентльмен! Как и Дэвид Стаут – Монтероне. Оба певца выступили достойно.

А литовской меццо-сопрано Юстине Грингите в роли Маддалены – небольшой и эпизодической – удалось, тем не менее, привнести в спектакль изюминку, порадовав зрителя сочным, волнующим голосом. Певица хорошо известна в Лондоне. Закончив Королевской валлийский колледж музыки и драмы и студию Лондонской Национальной оперы, она два сезона была членом деятелей искусств «Jette Parker Young Artists Programme» – программы, базирующей в Королевской опере и призванной находить молодых певцов и помогать им.

Меццо-сопрано Диана Монтегю наделила Джованну темной двусмысленностью, но, возможно, таким было видение этого образа Олденом.

Хор большую часть времени звучал впечатляюще. Оркестр Грэма Дженкинса был энергичен, а дирижер отличился тонким и эффективным воплощением нюансов.

Видение оперы Кристофером Олденом вряд ли совпадает с трактовкой самого Верди, сочувствовавшего своему антигерою, сосредоточившемуся на главном – отношении отца и дочери, в то время как в этой постановке есть намек на то, что эти отношения явно выходят за рамки отцовского попечительства. Отброшена традиционная трактовка оперы, дабы показать иной музыкально-психологический и драматический аспект. Но достигнута ли при этом цель? Боюсь, нам так не удалось до конца прочувствовать трагедию. Хотя вечер, проведенный в Колизеуме, был однозначно не лишен приятности.

Автор фото — Alastair Muir

Новым этот «Риголетто» Английской Национальной Оперы был новым  только для Лондона. На самом деле постановка начала свою жизнь почти пятнадцать лет тому назад в Чикаго, затем была забыта и восстановлена на пару с Канадской Оперой, только в Торонто увидели восстановленную версию первыми.

Однако, такой «Риголетто» подходит Лондону, вписывается в его реалии, если уж не современные, то, однозначно, прошлых веков. Хотя, подобные клубы джентльменов (теперь и дам-с) с наступлением сумерек приветливо зажигают свои факелы в элегантном лондонском районе Мэйфэя каждый вечер и сегодня. Поверьте мне – абсолютно с тем же интерьером. А лондонская публика, приученная Английской Национальной Оперой к непредсказуемым интерпретациям и новаторству, заполнившая в этот вечер театр до отказа, однозначно настроилась на неожиданное драматургическое приключение.

Вся сцена представляет собой огромную гостиную клуба джентльменов викторианской эпохи – с дубовыми панелями, огромнейшим камином, картинами, пальмами, с персидскими коврами (сценография Майкла Левина), словом традиционный набор, которому находится только единственный синоним – очень по-английски. Этот набор не меняется, за исключением нескольких деталей на протяжении спектакля. Нет дворца в Мантуе, нет убогого жилища Риголетто, нет продуваемой всеми ветрами хижины убийцы Спарафучиле. Нет реки, мешка, а Риголетто находит свою умирающую дочь в полупустой гостиной, на и под белыми простынями, обсыпанную лепестками жгучих алых роз! Красиво! Эстетично! И зрителям эта элегантность понравилась.

Джентельменский клуб предполагает доминанту мужской половины человечества, томно развалившейся в викторианских креслах, но вместо феодальных интриг предлагаются другие – политические, финансовые, и только одна линия остается неизменной - парадигма мужчины 19-го века, чья сила строится на подчинении женщин. Так же, впрочем, как и в 16 веке, откуда берет свое начало история о Риголетто.

 

Риголетто у постановщика Кристофера Олдена – огромный, с трудом передвигающий ноги, и во фраке, цилиндр которого в какие-то моменты подменяется на колпак дурака. На эту партию был приглашен гавайский баритон Куин Келси, обладатель мощного голоса, преуспевший на лучших оперных сценах, исполняя репертуар Верди и Пуччини. Он пел легко и уверенно, его верхние и нижние ноты безукоризненны, а пение в целом – впечатляюще с самого первого звука.

 

Сопрано Анна Кристи, певшая Джильду, часто выступает на сцене Колизиума - она исполняла здесь Лючию, Клеопатру, Титанию. В первом акте она звучала несколько нервно, впрочем, технически безупречно. Во втором обрела уверенность. Однако ей не хватает хрупкости, невинности Джильды, всегда вызывающей зрительские симпатии. Если только такое толкование героини – не есть интерпретация режиссера, желающего подчеркнуть брутальную мысль: женщина здесь выступает единственно как объект мужского желания.

 

Тенор Барри Бэнкс, также весьма востребованный Английской Национальной оперой, в роли Герцога парил на всех верхних нотах, и его песенка про женскую неверность звучала игриво и зазывающе.

 

Спарафучиле Питера Роуза, хотя и должен был представлять аморальность власти, не так уж и страшен, весьма добродушный убийца, почти джентльмен! Как и Дэвид Стаут – Монтероне. Оба певца выступили достойно.

 

А литовской меццо-сопрано Юстине Грингите в роли Маддалены – небольшой и эпизодической – удалось, тем не менее, привнести в спектакль изюминку, порадовав зрителя сочным, волнующим голосом. Певица хорошо известна в Лондоне. Закончив Королевской валлийский колледж музыки и драмы и студию Лондонской Национальной оперы, она два сезона была членом деятелей искусств «Jette Parker Young Artists Programme» – программы, базирующей в Королевской опере и призванной находить молодых певцов и помогать им.

 

Меццо-сопрано Диана Монтегю наделила Джованну темной двусмысленностью, но, возможно, таким было видение этого образа Олденом.

 

Хор большую часть времени звучал впечатляюще. Оркестр Грэма Дженкинса был энергичен, а дирижер отличился тонким и эффективным воплощением нюансов.

 

Видение оперы Кристофером Олденом вряд ли совпадает с трактовкой самого Верди, сочувствовавшего своему антигерою, сосредоточившемуся на главном – отношении отца и дочери, в то время как в этой постановке есть намек на то, что эти отношения явно выходят за рамки отцовского попечительства. Отброшена традиционная трактовка оперы, дабы показать иной музыкально-психологический и драматический аспект. Но достигнута ли при этом цель? Боюсь, нам так не удалось до конца прочувствовать трагедию. Хотя вечер, проведенный в Колизеуме, был однозначно не лишен приятности.

 

Автор фото — Alastair Muir

Comments

Popular posts from this blog

Prom 63. Bach. Mass in B minor & Prom 57. Larcher. Wagner. Strauss

Barbican. Evgeny Kissin. Один на сцене

ENO. La Boheme